職業(yè)輔導(dǎo)—交大翻譯系暑期實(shí)習(xí)日前結(jié)束!
7月6-8日交大翻譯系的同學(xué)們在通譯度過了短暫而愉快的實(shí)習(xí)時光~
我們安排了翻譯職業(yè)認(rèn)知、行業(yè)市場介紹與CATTI考試介紹;如何打好翻譯基礎(chǔ)、筆譯實(shí)踐;如何學(xué)習(xí)口譯、口譯模擬訓(xùn)練(結(jié)合業(yè)務(wù)案例);現(xiàn)場同傳和交傳的表演:如何規(guī)劃翻譯職業(yè)發(fā)展道路等主題。同學(xué)們積極參與互動,認(rèn)真做筆記。
也許大家的學(xué)習(xí)成長道路還很漫長,也許他們要在今后一些真實(shí)地經(jīng)歷、心歷過程中才能真正理解到今天職業(yè)輔導(dǎo)老師和翻譯前輩所講的東西,與通譯平臺結(jié)緣的機(jī)遇所帶給同學(xué)們的受用良多的收獲和啟迪要慢慢體現(xiàn)出來......而我們溫馨的教室里飄散的濃濃咖啡香味,與笑聲、陽光混合在一起,已經(jīng)讓這個夏天的記憶多了一分明亮的色彩。
同學(xué)們走的時候每人都拿了一本通譯的畫冊,賀總說:這就是你們的動力和方向,畫冊里國際大會上的翻譯席或者同傳房就是你們將來要站上去的舞臺!