“2006歐盟-中國(guó)洽談會(huì)”翻譯注意事項(xiàng)!
2006年11月8日
“2006歐盟-中國(guó)洽談會(huì)”翻譯注意事項(xiàng)!
請(qǐng)大家一定守時(shí)!
“2006歐盟-中國(guó)洽談會(huì)”將于星期四、五(11月9日、10日)在人民南路南沿線的新國(guó)際會(huì)展中心隆重開(kāi)幕,我公司受大會(huì)組委會(huì)的委托承擔(dān)本次大會(huì)的英語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)和俄語(yǔ)的篩選和組織工作,日前,前期工作已經(jīng)全部結(jié)束,現(xiàn)將有關(guān)注意事情告知各位參會(huì)的翻譯:
1. 11月9日(周四)早上,請(qǐng)各位翻譯7:30之前到大成賓館(錦江賓館隔壁、錦江大禮堂前)的院內(nèi),屆時(shí)組委會(huì)翻譯組的負(fù)責(zé)人手持寫(xiě)有“翻譯”兩個(gè)大字的牌子等候各位,請(qǐng)大家在此領(lǐng)取翻譯的服裝、胸牌和9日、10日的乘車(chē)證。
2. 大家拿到各自的服裝、胸牌和乘車(chē)證后,就可以任意乘在該院內(nèi)的歐洽會(huì)通勤車(chē)抵達(dá)新會(huì)展中心,到達(dá)會(huì)戰(zhàn)中心以后,請(qǐng)憑胸卡進(jìn)入4號(hào)館,翻譯的坐席在4號(hào)館的最里面,請(qǐng)大家在此集合等候任務(wù)。
3. 關(guān)于服裝:大會(huì)給每一位翻譯準(zhǔn)備了白色長(zhǎng)袖T恂衫,希望大家配一件深色的褲子即可。其他沒(méi)有具體的要求。
4. 大家注意的是:在乘車(chē)證上已經(jīng)注明發(fā)車(chē)時(shí)間7:45準(zhǔn)時(shí)發(fā)車(chē),過(guò)時(shí)不候!因?yàn)榇髸?huì)涉及的翻譯人員上百人,因此請(qǐng)大家一定準(zhǔn)時(shí)到達(dá)。
5. 大會(huì)翻譯總協(xié)調(diào)人 賀曉榮(電話:1388 199 5538),有疑問(wèn)請(qǐng)聯(lián)系。